Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 137 (1185 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Wagen hält U درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
halten U ایستادن
stehen U ایستادن
aufbewahren U ایستادن
zum Stillstand kommen U ایستادن [مهندسی]
feststehen U استوار ایستادن
auslaufen U ایستادن [مهندسی]
auf die Vernunft hören U بحرف ایستادن
anstehen U توی صف ایستادن
aufhören U ایستادن [از انجام کاری]
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
sich auf die Zehen stellen U روی انگشتهای پا ایستادن
ins Stocken geraten U ایستادن [توقف کردن]
am [an dem] Fenster stehen U کنار پنجره ایستادن
Jemandem die Stirn bieten U جلوی پای کسی ایستادن
sich Jemandem [etwas] widersetzen U جلوی پای کسی ایستادن
Jemandem trotzen U جلوی پای کسی ایستادن
auf eigenen Füßen stehen U روی پای خود ایستادن
Schlange stehen [um etwas] U توی صف ایستادن [برای چیزی]
nicht locker lassen U پای کاری محکم ایستادن
am Rande des Abgrunds stehen U در لب پرتگاهی [یا موقعیت خطرناکی] ایستادن
An der nächsten Ecke. U در گوشه بعدی. [برای ایستادن تاکسی]
An dieser Ecke. U این گوشه. [برای ایستادن تاکسی]
Streikposten aufstellen U خط اعتصاب تشکیل دادن و جلوی سایرین ایستادن
Hier ist gut. U هماینجا خوب است. [برای ایستادن تاکسی]
Verkehrsinsel {f} U سکوی وسط خیابان برای ایستادن پیاده رو
trampen U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
per Autostopp fahren U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
per Anhalter fahren U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن
autostoppen U سرجاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن [در اتریش]
Bittschrift {f} U درخواست
Bewerbung {f} U درخواست
Beantragung {f} U درخواست
Anliegen {n} U درخواست
Bestellung {f} U درخواست
Ansuchen {n} U درخواست
Eingabe {f} U درخواست
Beanspruchung {f} U درخواست
auf dessen Verlangen U به درخواست او
auf Antrag von U به درخواست
Bittgesuch {n} U درخواست
Bitte {f} U درخواست
Antrag {m} U درخواست
Appell {m} U درخواست
Antragstellung {f} U درخواست [تقاضا ]
einen Antrag stellen U درخواست کردن
Formular {n} U درخواست نامه
ein Gesuch einreichen U درخواست کردن
Antragsteller {m} U درخواست کننده
Bewerber {m} U درخواست کننده
Bewerberin {f} U درخواست کننده
Bittsteller {m} U درخواست کننده
Ersuchen {n} U درخواست [رسمی]
Bitter {n} U درخواست کننده
Beitrittsgesuch {n} U درخواست عضویت
Begnadigungsgesuch {n} U درخواست بخشش
Ehescheidungsklage {f} U درخواست طلاق
bitten U درخواست کردن
auf Anforderung U بنا به درخواست
gefordert <adj.> <past-p.> U درخواست شده
Bewerbungsformular {n} U برگ درخواست
Bewerbungsbogen {m} U برگ درخواست
Bewerbungsformblatt {n} U برگ درخواست
Lohnforderung {f} U درخواست مزد
auf Verlangen U بنا به درخواست
Bewerbungsschreiben {n} U درخواست کتبی
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Urlaub beantragen U درخواست مرخصی کردن
zu viel verlangen U بیش از حد درخواست کردن
einen Antrag annehmen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
auf Wunsch U وقتی که درخواست بشود
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U درخواست نامه ای را رد کردن
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
auf allgemeinen [vielfachen] [vielseitigen] Wunsch U درخواست توده پسند
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
Dringlichkeitsantrag {m} U درخواست رسیدگی فوری
Jemandem einen Wunsch abschlagen U درخواست کسی را رد کردن
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی
Antragsformular {n} U برگه درخواست کتبی
Bestellformular {n} U صورت درخواست جنس
Brandbrief {m} U درخواست کمک فوری
Bestellzettel {m} U صورت درخواست جنس
ein Visum beantragen درخواست یک ویزا دادن
Bestellschein {m} U صورت درخواست جنس
Jemanden nach etwas [Dativ] fragen U از کسی چیزی درخواست کردن
Aufforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Eingabe {f} U درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Anmeldung {f} U درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی]
Forderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Ersuchen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Verlangen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Abschiedsgesuch {n} U درخواست کناره گیری [از کار]
Asylant {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U او صریحا درخواست کرد که شما ...
Vorstellungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Asylsuchender {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
um [politisches] Asyl ansuchen U درخواست پناهندگی [سیاسی] کردن
Bewerbungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
Anforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Asylwerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] [در اتریش]
kundengesteuerte Erwerbung {f} [Bibliothek] U کسب بر طبق [درخواست] مشتری [کتابخانه]
überfordert <adj.> U بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Bewerbungskosten {pl} U هزینه های درخواستنامه [درخواست کار]
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
eine Absage auf eine Bewerbung U ردی [عدم پذیرش] درخواست کاری
Ich komme mit dieser Aufgabe [Anforderung] mit. U من از پس این تکلیف کار [درخواست] بر می آیم.
gezielt nach etwas [Dativ] fragen U چیزی را به طور خاص درخواست کردن
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
eines Rechtsmittels verlustig gehen U درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون]
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
einen Antrag zurückziehen U صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید!
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد.
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند.
standhalten U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
sich hinwegsetzen über U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند.
auf seinem Standpunkt beharren U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
seinen Standpunkt beibhalten U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
hart bleiben U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند.
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود.
Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. U او [زن] موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او [زن] درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Recent search history Forum search
1Also los!
1übernahmeersuchen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com